Переклад на польську мову Ужгород

Це всі роботи по створенню такого самого сайту, тільки польською мовою, починаючи від перекладу текстової інформації, інтерфейсу, службової інформації та посилань і закінчуючи картинками і навіть flash-анімації.

Усний послідовний переклад

Усний послідовний переклад став невід’ємною частиною ділової активності сучасної компанії, що веде свою діяльність на міжнародному ринку , має партнерські відносини з іноземними компаніями, має частку іноземного капіталу та інвестицій і прагне до розширення свого бізнесу за рахунок співпраці із закордонними фірмами.

    Етапи перекладу сайтів

Якісний переклад веб сайту включає в себе етапи:

  • Експорт контенту сайту
  • Переклад контенту сайту
  • Переклад елементів веб-сайту
  • Переклад рекламних текстів сайту

Експорт контенту сайту

Необхідний для розрахунку вартості перекладу. Копіювання всього тексту сайту в текстовий файл виконує редактор, але даний етап клієнт може виконати і самостійно. Для цього необхідно перенести будь-яким доступним способом вихідні тексти всіх сторінок Вашого сайту в документ Word.

Переклад контенту сайту

Переклад контенту сайту – зрозумілий і водночас важливий етап. Переклад сайту здійснюється за стандартними параметрами подібно будь-якого тексту відповідної тематики.

 Переклад елементів веб-сайту

Переклад елементів веб-сайту – пункти (кнопки) меню, списки, графічні банери, елементи дизайну і форм (form), фони, текстові елементи скриптів, повідомлення (alerts). Всі елементи веб-сайту характеризуються невеликим, але містким смисловим змістом.

Переклад рекламних текстів сайту

Рекламні тексти сайту – інформаційні тексти, статті, банери, акції, новини, будь-які закінчені тексти і матеріали. Переклад реклами – створення нових текстів на іноземній мові зі збереженням або свідомою зміною сенсу вихідного тексту.

 Наші переваги

  • переклад та перевірка здійснюється носіями мови
  • переклад людиною в 100% випадків
  • прозора схема розрахунку вартості з гнучкою системою знижок
  • працюємо з різними форматами
  • відсутність мінімального замовлення (переклад від 1 слова)

Веб-студія WEB24 пропонує повний комплекс послуг по перекладу сайтів будь-якої складності.

Якщо Вам необхідний переклад сайту на польську мову з підвищеними вимогами до стилю і точності застосовуваної термінології, – звертайтеся до нас і замовляйте послуги професійного перекладу.
110

ПЕРЕКЛАДІВ НА ПОЛЬСЬКУ ЗА ОСТАННІЙ МІСЯЦЬ

34

МЕДИЧНИХ ПЕРЕКЛАДІВ

1674

СТОРІНКИ ПЕРЕВЕДЕНО НА ПОЛЬСЬКУ МОВУ

345

УСНИХ ПЕРЕКЛАДІВ

Чи потрібно перекладати свій сайт на польську мову?

Для компаній, чия діяльність пов’язана з Польщею має принципове значення наявність версії веб-сайту польською мовою. Сайт або навіть одна веб-сторінка польською мовою із загальною інформацією про компанію дозволяє відкрити новий ринок для продукції і послуг. Більш того, коли приходить розуміння того, як поляки ставляться до своєї мови, то більшість компаній, які замовили в нашому бюро переклад сайту, каталогу або презентації на польську мову, перекладає інші документи і тексти на польський в найкоротші терміни.
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...